Тип дела | Гражданские |
Инстанция | апелляция |
Суд | Тюменский областной суд (Тюменская область) |
Дата поступления | 01.06.2016 |
Дата решения | 29.06.2016 |
Категория дела | Иски о взыскании сумм по договору займа, кредитному договору |
Судья | Плеханова Светлана Владимировна |
Результат | РЕШЕНИЕ оставлено БЕЗ ИЗМЕНЕНИЯ |
Судебное решение | Есть |
ID | 9ecdae26-ff01-3dfb-9ca8-12ad67ff5ed0 |
Дело № 33-3840/2016
А П Е Л Л Я Ц И О Н Н О Е О П Р Е Д Е Л Е Н И Е
г. Тюмень 29 июня 2016 года
Судебная коллегия по гражданским делам Тюменского областного суда в составе:
председательствующего
судей
при секретаре
Плехановой С.В.,
Петровой Т.Г., Пятанова А.Н.,
Грибановой Ю.В.,
рассмотрела в открытом судебном заседании гражданское дело по апелляционной жалобе ответчика [СКРЫТО] К.Р. на решение Центрального районного суда г. Тюмени от 29 июня 2015 года, которым постановлено:
«Исковые требования [СКРЫТО] ВТБ24 (публичное акционерное общество) к [СКРЫТО] К.Р. удовлетворить.
Взыскать с [СКРЫТО] К.Р. в пользу [СКРЫТО] ВТБ24 (публичное акционерное общество) задолженности по кредитному договору №<.......> от <.......> в размере <.......> рублей <.......> копеек, расходы по уплате государственной пошлины в размере <.......> рублей <.......> копеек.
Обратить взыскание на заложенное имущество, автотранспортное средство марки Mazda 6 идентификационный номер <.......>, двигатель <.......>, шасси № отсутствует, год изготовления 2012, паспорт транспортного средства серии <.......> выдан <.......> года, установить начальную продажную стоимость в размере <.......> рублей установить в качестве способа реализации публичные торги».
Заслушав доклад судьи Тюменского областного суда Плехановой С.В., возражения представителя истца по доверенности – Ибрагимовой М.М., судебная коллегия
установила:
[СКРЫТО] ВТБ 24 (ПАО) (далее по тексту [СКРЫТО] либо истец) обратился в суд с иском к [СКРЫТО] К.Р. о взыскании задолженности по кредитному договору, обращении взыскания на заложенное имущество.
Требования мотивированы тем, что <.......> между [СКРЫТО] и [СКРЫТО] К.Р. был заключен кредитный договор № <.......>, в соответствии с которым [СКРЫТО] К.Р. получил у истца кредит в размере <.......> руб. под 16 % годовых, на срок до <.......> года. В обеспечение исполнения обязательств по указанному кредитному договору был заключен договор залога № <.......> автомобиля марки Mazda 6 идентификационный номер <.......>, двигатель <.......> шасси № отсутствует, год изготовления 2012, паспорт транспортного средства серии <.......> выдан <.......>. Истцом обязательства по кредитному договору выполнены в полном объеме, заемщиком обязательства надлежащим образом не исполнялись, в связи с чем, образовалась задолженность. На требование истца о досрочном погашении задолженности по кредитному договору ответчик не ответил, задолженность не погасил. По состоянию на 01.04.2015 года общая сумма задолженности по кредитному договору составляет <.......> руб. В связи с чем, истец просил взыскать с [СКРЫТО] К.Р. задолженность по кредитному договору в размере <.......> руб. <.......> коп., из них: 729 883 руб. – остаток ссудной задолженности; <.......> руб. – задолженность по плановым процентам; <.......> руб. – задолженность по пени; <.......> – задолженность по пени по просроченному кредиту, расходы по уплате государственной пошлины в размере <.......> руб., обратить взыскание на транспортное средство марки Mazda 6 идентификационный номер <.......> двигатель <.......>, шасси № отсутствует, год изготовления 2012, паспорт транспортного средства серии <.......> выдан <.......>, путем продажи с публичных торгов, определив его начальную продажную стоимость в размере <.......> руб.
Представитель истца [СКРЫТО] ВТБ 24 (ПАО) – Ибрагимова К.Р. в судебном заседании исковые требования поддержала в полном объеме.
Ответчик [СКРЫТО] К.Р. в судебное заседание не явился, о времени и месте судебного разбирательства был извещен надлежащим образом.
Суд постановил указанное выше решение, с которым не согласен ответчик [СКРЫТО] К.Р., в апелляционной жалобе просит решение суда отменить, принять по делу новое решение.
Указывает на то, то он не был надлежащим образом извещен о времени и месте судебного заседания, в связи с чем, был лишён возможности защищать свои интересы в суде, что нарушило принцип равноправия и состязательности сторон.
По мнению заявителя жалобы, судом были нарушены правила о языке, на котором ведется судебное производство. В связи с тем, что национальность ответчика – таджик, судом первой инстанции должно было быть разъяснено ответчику его право делать заявления, давать показания, заявлять ходатайства на его родном языке, а также право воспользоваться услугами переводчика. Что, по мнению апеллянта, является прямым основанием к отмене судебного решения.
Ответчик [СКРЫТО] К.Р. в суд апелляционной инстанции не явился, о времени и месте судебного заседания извещен надлежащим образом.
Проверив материалы дела в пределах доводов апелляционной жалобы, обсудив доводы апелляционной жалобы, судебная коллегия не находит оснований для отмены либо изменения решения суда.
Удовлетворяя требования истца, суд первой инстанции обоснованно, с учетом требований действующего законодательства – ст. ст. 309, 310, 334, 819 Гражданского кодекса Российской Федерации, принимая во внимание расчёт истца, который ответчиком не оспорен, пришёл к выводу о взыскании с [СКРЫТО] К.Р. в пользу истца задолженности по кредитному договору № <.......> в размере <.......> руб. <.......> коп., расходов по уплате государственной пошлины в размере <.......> руб. <.......> коп., а также об обращении взыскания на заложенное имущество - автомобиль марки Mazda 6 идентификационный номер <.......>, двигатель <.......>, шасси № отсутствует, год изготовления 2012, паспорт транспортного средства серии <.......> выдан <.......>, принадлежащий [СКРЫТО] К.Р. на праве собственности, путем продажи с публичных торгов, с установлением начальной продажной цены предмета залога в размере <.......> руб.
Данные выводы суда мотивированы, основаны на нормах действующего законодательства и собранных по делу доказательствах, которым судом дана надлежащая правовая оценка.
Довод апелляционной жалобы ответчика о том, что он не был извещен о времени и месте судебного заседания судебная коллегия не принимает во внимание.
В ч. 1 ст. 113 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации перечислены формы судебных извещений и вызовов, и в соответствии с которой лица, участвующие в деле, извещаются о времени и месте судебного заседания заказным письмом с уведомлением о вручении, судебной повесткой с уведомлением о вручении, телефонограммой или телеграммой, по факсимильной связи либо с использованием иных средств связи и доставки, обеспечивающих фиксирование судебного извещения или вызова и его вручение адресату. Согласно части четвертой указанной статьи судебное извещение, адресованное лицу, участвующему в деле, направляется по адресу, указанному им или его представителем.
В соответствии с ч. 1 ст. 117 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, при отказе адресата принять судебную повестку или иное судебное извещение лицо, доставляющее или вручающее их, делает соответствующую отметку на судебной повестке или ином судебном извещении, которые возвращаются в суд.
Из обстоятельств дела следует, что ответчик [СКРЫТО] К.Р. извещался судом дважды: на подготовку дела к судебному разбирательству – 11 июня 2015 года и на судебное заседание – 29 июня 2015 года по адресу: ЯНАО, Пуровский район, пгт. Уренгой, мкр. Геолог, д. 15, кв. 15 (л. д. 50, 52).
Судебная повестка, направленная судом по адресу регистрации и месту жительства ответчика 11.06.2015 года, о времени и месте судебного заседания, назначенного на 29 июня 2015 года в 11-00 часов, возвращена в адрес суда за истечением срока хранения, на что указывает отметка отделения почтовой связи (л. д. 54).
Применительно к пунктам 34, 35 Правил оказания услуг почтовой связи, утвержденных Приказом Минкомсвязи России от 31.07.2014 года № 234, и ч. 2 ст. 117 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации отказ в получении почтовой корреспонденции, о чем свидетельствуют вышеназванные сообщения оператора почтовой связи, следует считать надлежащим извещением о слушании дела.
Поскольку имеющийся в материалах дела адрес ответчика [СКРЫТО] К.Р. являлся единственным известным суду, указанный адрес подтвержден им в апелляционной жалобе, судебная коллегия полагает, что судом первой инстанции предприняты все необходимые меры, предусмотренные ст. 113 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, для извещения ответчика о времени и месте рассмотрения дела. Доказательств, безусловно свидетельствующих об отсутствии возможности получить судебное извещение, ответчиком не представлено.
В связи с изложенным, довод апелляционной жалобы о ненадлежащем извещении ответчика [СКРЫТО] К.Р. о времени и месте судебного заседания, судебная коллегия находит несостоятельным.
Указание в апелляционной жалобы на тот факт, что решение Центрального районного суда г. Тюмени является незаконным, так как ответчику не было разъяснено его право давать объяснения, заявлять ходатайства, подавать жалобы на его родном языке, не могут повлечь отмену судебного решения.
В соответствии со ст. 9 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации гражданское судопроизводство ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится соответствующий суд. Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Учитывая тот факт, что ответчик [СКРЫТО] К.Р. в судебном заседании Центрального районного суда г. Тюмени 29 июня 2015 года участия не принимал, что подтверждается протоколом судебного заседания (л. д. 59), ему не могли быть разъяснены его права, а нормами Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации не предусмотрен перевод материалов гражданского дела на иностранный язык.
С учетом изложенного судебная коллегия считает, что, разрешая заявленные требования, суд правильно определил юридически значимые обстоятельства дела, применил закон, подлежащий применению, дал надлежащую правовую оценку собранным и исследованным в судебном заседании доказательствам и постановил решение, отвечающее нормам материального права при соблюдении требований гражданского процессуального законодательства.
Доводы апелляционной жалобы в пределах действия ст. 330 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации не содержат правовых оснований к отмене обжалуемого решения.
При таком положении решение суда первой инстанции, принятое в соответствии с установленными по делу обстоятельствами и требованиями закона, подлежит оставлению без изменения.
Апелляционная жалоба ответчика [СКРЫТО] К.Р. удовлетворению не подлежит.
Руководствуясь ст. 328 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия
определила:
Решение Центрального районного суда г. Тюмени от 29 июня 2015 года оставить без изменения, апелляционную жалобу ответчика [СКРЫТО] К.Р. – без удовлетворения.
Председательствующий
Судьи коллегии